พระเจ้าเอนริเกที่ 2 แห่งกัสติยา 중국어
- 恩里克二世 (卡斯提尔)
- พ: 三
- พร: 福气 [fú qì]
- พระ: 和尚 [hé sha] 0nng
- พระเจ้า: 佛祖 [fó zǔ]
- เจ้า: 帝王 [dì wáng] ; 领袖 [lǐng xiǜ] ; 神 [shén] ; 阿 [ā] (长辈对晚辈或小孩的称呼 [zhǎng bèi duì wǎn bèi huò xiǎo hái de chēng hū] ) ; 主人 [zhǔ rén] ; 你 [nǐ] 他 [tā] 她
- จ: 一
- จ้า: 大声 [dà shēng] ; (光线 [guāng xiàn] )强烈 qiáng liè; (颜色 [yán sè] )粗俗 [cū sú] 刺眼 glaring cì yǎn
- เอน: 歪 [wāi] 斜 [xié]
- อ: 二
- ริ: 想 [xiǎng] 想要 [xiǎng yào] 想干 [xiǎng gàn] 创始 [chuàng shǐ]
- เก: 歪 [wāi] 斜 [xié] ; 调皮 [tiáo pí] 耍懒 [shuǎ lài]
- ที: 量词 [liàng cí] 次 [cì] 回 [huí]
- ที่: 土地 [tǔ dì]
- ที่ 2: 第二的
- แห: 渔网 [yú wǎng]
- แห่: 游行队伍 [yóu xíng duì wù]
- แห่ง: 地方 [dì fāng] 方位 [fāng wèi]
- ง: 蛇
- งก: 贪婪 [tān lán] 贪得无厌 [tān dé wú yàn]
- ส: 六
- สติ: 感觉 [gǎn jué] 意识 [yì shì]
- ติ: 批评 [pī píng] 指责 [zhǐ zé]
- ยา: 医药 [yī yào]
คำอื่น ๆ
- "พระเจ้าเสี่ยวซิน" จีน
- "พระเจ้าเสี่ยวอี่" จีน
- "พระเจ้าเหยา" จีน
- "พระเจ้าเหอตันเจี่ย" จีน
- "พระเจ้าเหี้ยนเต้" จีน
- "พระเจ้าเอลฟ์เวียร์ดแห่งเวสเซกซ์" จีน
- "พระเจ้าเอเดรด" จีน
- "พระเจ้าเอเธล์เรดแห่งเวสเซกซ์" จีน
- "พระเจ้าเอ็ดการ์ที่ 2 แห่งอังกฤษ" จีน
- "พระเจ้าเหอตันเจี่ย" จีน
- "พระเจ้าเหี้ยนเต้" จีน
- "พระเจ้าเอลฟ์เวียร์ดแห่งเวสเซกซ์" จีน
- "พระเจ้าเอเดรด" จีน